Surat Al Buruj (Gugusan Bintang)

Surat Al Buruj (Gugusan Bintang) adalah surat ke-85 dalam Al Quran, terdiri dari 22 ayat, diturunkan di Mekkah.


  • 1
    وَالسَّمَاۤءِ ذَاتِ الْبُرُوْجِۙ Was-sam±'i ©±til-burµj(i). Demi langit yang mempunyai gugusan bintang,
  • 2
    وَالْيَوْمِ الْمَوْعُوْدِۙ Wal-yaumil-mau‘µd(i). demi hari yang dijanjikan,
  • 3
    وَشَاهِدٍ وَّمَشْهُوْدٍۗ Wa sy±hidiw wa masyhµd(in). demi yang menyaksikan dan yang disaksikan,
  • 4
    قُتِلَ اَصْحٰبُ الْاُخْدُوْدِۙ Qutila a¡¥±bul-ukhdµd(i). binasalah orang-orang yang membuat parit (tempat menyiksa orang mukmin)
  • 5
    النَّارِ ذَاتِ الْوَقُوْدِۙ An-n±ri ©±til-waqµd(i). (yang dikobarkan) api penuh kayu bakar.
  • 6
    اِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُوْدٌۙ I© hum ‘alaih± qu‘µd(un). Ketika (itu) mereka (hanya) duduk di sekitarnya.
  • 7
    وَّهُمْ عَلٰى مَا يَفْعَلُوْنَ بِالْمُؤْمِنِيْنَ شُهُوْدٌ ۗ Wa hum ‘al± m± yaf‘alµna bil-mu'min³na syuhµd(un). Mereka menyaksikan apa yang mereka perbuat terhadap orang-orang mukmin.
  • 8
    وَمَا نَقَمُوْا مِنْهُمْ اِلَّآ اَنْ يُّؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ الْعَزِيْزِ الْحَمِيْدِۙ Wa m± naqamµ minhum ill± ay yu'minµ bill±hil-‘az³zil-¥am³d(i). Tidaklah mereka menyiksa (membakar) orang-orang mukmin itu, kecuali karena mereka beriman kepada Allah Yang Mahaperkasa lagi Maha Terpuji,
  • 9
    الَّذِيْ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ۗوَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيْدٌ ۗ Alla©³ lahµ mulkus-sam±w±ti wal-ar«(i), wall±hu ‘al± kulli syai'in syah³d(un). yang memiliki kerajaan langit dan bumi. Allah Maha Menyaksikan segala sesuatu.
  • 10
    اِنَّ الَّذِيْنَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوْبُوْا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيْقِۗ Innal-la©³na fatanul-mu'min³na wal-mu'min±ti £umma lam yatµbµ fa lahum ‘a©±bu jahannama wa lahum ‘a©±bul-¥ar³q(i). Sesungguhnya, orang-orang yang menimpakan cobaan (siksa) terhadap mukmin laki-laki dan perempuan, lalu mereka tidak bertobat, mereka akan mendapat azab Jahanam dan mereka akan mendapat azab (neraka) yang membakar.
  • 11
    اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتٌ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ەۗ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيْرُۗ Innal-la©³na ±manµ wa ‘amilu¡-¡±li¥±ti lahum jann±tun tajr³ min ta¥tihal-anh±r(u), ©±likal-fauzul-kab³r(u). Sesungguhnya, orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan, mereka akan mendapat surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai. Itulah kemenangan yang besar.
  • 12
    اِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيْدٌ ۗ Inna ba¯sya rabbika lasyad³d(un). Sesungguhnya azab Tuhanmu sangat keras.
  • 13
    اِنَّهٗ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيْدُۚ Innahµ huwa yubdi'u wa yu‘³d(u). Sesungguhnya Dialah yang memulai (penciptaan makhluk) dan yang mengembalikan (hidup setelah mati).
  • 14
    وَهُوَ الْغَفُوْرُ الْوَدُوْدُۙ Wa huwal-gafµrul-wadµd(u). Dialah Yang Maha Pengampun lagi Maha Pengasih,
  • 15
    ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيْدُۙ ªul-‘arsyil-maj³d(i). Pemilik ʻArasy lagi Mahamulia,
  • 16
    فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيْدُۗ Fa‘‘±lul lim± yur³d(u). Mahakuasa berbuat apa saja yang Dia kehendaki.
  • 17
    هَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ الْجُنُوْدِۙ Hal at±ka ¥ad³£ul-junµd(i). Sudahkah sampai kepadamu berita tentang bala tentara,
  • 18
    فِرْعَوْنَ وَثَمُوْدَۗ Fir‘auna wa £amµd(a). (yaitu bala tentara) Fir‘aun dan Samud?
  • 19
    بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فِيْ تَكْذِيْبٍۙ Balil-la©³na kafarµ f³ tak©³b(in). Memang orang-orang kafir (selalu) mendustakan,
  • 20
    وَّاللّٰهُ مِنْ وَّرَاۤىِٕهِمْ مُّحِيْطٌۚ Wall±hu miw war±'ihim mu¥³¯(un). padahal Allah mengepung dari belakang mereka.
  • 21
    بَلْ هُوَ قُرْاٰنٌ مَّجِيْدٌۙ Bal huwa qur'±num maj³d(un). Bahkan, (yang didustakan itu) Al-Qur’an yang mulia
  • 22
    فِيْ لَوْحٍ مَّحْفُوْظٍ ࣖ F³ lau¥im ma¥fµ§(in). yang (tersimpan) dalam (tempat) yang terjaga (Lauh Mahfuz).

Sumber: Terjemah Kementerian Agama RI